domingo, 7 de junio de 2009

Enlaces utiles para la traduccion medica

En este lugar presento algunos enlaces que me parecen muy utiles para traductores literarios. Estan agrupados según los criterios de clasificación de recursos telemáticos para la traducción.
En esta pagina, encontrara algunos enlaces muy utiles para la traduccion medica.


-> Portales:

El primer enlace Buscasalud: Buscador de medicina, enfermería, psicología, farmacia, odontología, veterinaria, enfermedades, discapacidades, cursos y congresos e información al servicio de la traduccion medica. La busqueda avanzada puede ser muy util, y los enlaces estan calificados para mas rapidez.

El segundo portal es PortalesMedicos: esta pagina permite ver a los ultimos articulos en la red sobre varios temas de la medicina, tambien hay foros. Hay una revista electrónica de periodicidad quincenal dirigida a los profesionales de la Salud de habla hispana interesados en mantener sus conocimientos científicos al día y cultivar una formación continuada en las diversas especialidades en que se divide el Conocimiento Médico actual.

El tercer portal es PortalFarma: Los Colegios Oficiales de Farmacéuticos y el Consejo General de Colegios Oficiales de Farmacéuticos ponen a disposición del usuario de Internet el portalfarma.
Este PORTAL pretende ser la web de referencia en Internet para los farmacéuticos y para todo aquel que desee encontrar información relativa al mundo farmacéutico y todo lo relacionado con él. Se trata de un sistema avanzado de información, como nuevo medio de intercomunicación en tiempo real entre la sociedad, los farmacéuticos colegiados, Colegios Oficiales de Farmacéuticos y Consejo General, constituyendo así una Red de Intercomunicación Farmacéutica.

-> Blog:

Le propongo una pagina web muy util sobre la Historia de la medicina.
Este es un blog o weblog personal dedicado, como su nombre indica, a todos los aspectos que encajan en el rótulo “Historia, medicina y sociedad” en sentido amplio. Sin embargo, en ocasiones se cuela algún post que tiene poco que ver con el tema. No pretende ser una tribuna académica, ni una publicación al uso, sino la reunión de una serie de anotaciones de aspectos que le interesan a su autor.
Se alternan noticias sobre actividades, museos, exposiciones o sitios web relacionados con el tema, con perfiles biográficos, textos clásicos y reseñas bibliográficas. Se abordan también comentarios sobre las tecnologías de la información y la comunicación que tanto impacto están teniendo en lo que se refiere a los saberes y práctica médica e historicomédica. También hay espacio para algún post de opinión, incluso de humor. Este weblog se inició en 2005 como un complemento del sitio web historiadelamedicina.org. Desde entonces ha pasado por varias fases.

Su autor es José L. Fresquet Febrer, doctor en medicina por la Universitat de València y graduado en multimedia por la Universitat Oberta de Catalunya.

->Foro:

En este sitio web,Foro de traductores profesionales de biomedicina, podemos encontrar foros sobre medicina: en la relación de listas residentes en el servidor de RedIRIS, LISTSERV@LISTSERV.REDIRIS.ES existen 95 listas relacionadas con medicina.

En este sitio se encuentra una multitud de foros muy ultiles sobre varios temas de la medicina.

->Base de datos:

La Biblioteca Virtual en Salud es muy util ya que se puede encontrar cualquier documento, solo necesitamos teclar el titulo, el autor o el asunto, pero tambien encontrarlo en diferentes fuentes que estan propuestas (MEDLINE, LILACS..). Tambien se puede ver los eventos en salud, se puede elegir diferentes paises, enocntrar diferentes redes (CVSP, GHL)...

-> Catalogo de bibliotecas:

El Portal de Revistas en Ciencias de la Salud permite encontrar rapidamente todo lo que necesitamos gracias a la busqueda avanzada, a las categorias (especialidades medicas, ocupaciones en salud, ciencas bilogicas, poblaciones y salud, otros.) Se puede elegir la lengua (espanol, portuges o ingles). Tambien, la pagina nos ofrece links relacionados.

-> Diccionarios y glosarios:

Medical online diccionaries and glossaries ofrece diccionarios médicos bilingues y trilingues que contienen 35.900 entradas médicas detalladas con equivalentes en inglés y español; (o en portugués, holandés; francés, sueco, o alemán). La creación de un diccionario biomédico multilingüe es una tarea inacabable. Agradece cualquier corrección, añadido, vocábulo o glosario que envíen por correo electrónico. Hay 842 links en ingles, 300 en espanol, 130 en portuges, 225 en frances, 141 en aleman y algunos cientos lexicos en otras lenguas o multilungües.

->Documentos a texto completo:

La Biblioteca Virtual en salud nos permite leer textos completos sobre el tema de la medicina, y eso muy rapidamante ya que dispone de una lista alfabetica de titulos sino tambien de una lista tematica de titulos. En el inicio, hay una clasificacion por temas (enfermeria, enfermedades raras...).

->Enciclopedia:

Por fin, una enciclopedia, NHS, para encontrar todo los terminos de los organes del ser humano..Se puede elegir la lengua que queremos (ingles, espanol, portugues..). La enciclopedia Health A-Z explica mas de 750 condiciones y tratamientos en palabras sencillas, con videos e imagenes. Doctores y profesionales de la salud comparten sus conocimientos en esta pagina.

Espero que estos recursos os sean útiles.

Anaïs

No hay comentarios:

Publicar un comentario